Category Archives: Translated work, Spanish to English

The coati

Translation of Quirgoa story El Coatí: The coati is a little animal as long of head as it is of tail, with both arched upwards, possessed of the cry of a bird, high-pitched and rash, and with a curiosity that … Continue reading

Posted in Translated work, Spanish to English | Leave a comment

The Coati (Translation of Quiroga story El Coati)

The coati is a little animal as long of head as it is of tail, with both arched upwards, possessed of the cry of a bird, high-pitched and rash, and with a curiosity that devours it alive. There is nothing, … Continue reading

Posted in Translated work, Spanish to English | Leave a comment

The Immigrants

Translation of Horacio Quiroga story Los Inmigrantes The man and the woman had been walking since four o’clock in the morning. The weather, broken down in the asphyxiating calm of a storm, made the nitrous vapours of the swamp even … Continue reading

Posted in Translated work, Spanish to English | Leave a comment

Sunstroke – Translation of Quiroga story La Insolacion

The puppy, Old, went out the door and crossed the patio with an upright, lazy step. He paused at the boundary of the pasture, craned his neck in the direction of the mountain, half-closed his eyes, and sat quietly. He … Continue reading

Posted in Translated work, Spanish to English | Leave a comment

The Feather Pillow (Translation of Quiroga story El Almohadon de Plumas)

Their honeymoon was a long, frosty affair. Blonde, angelic, and shy, the bride discovered that her childish dreams dissipated beneath the weight of her husband’s rigid character. She loved him very much, however. At times, walking together at night back … Continue reading

Posted in Translated work, Spanish to English | Leave a comment

The Alligators’ War (Translation of Horacio Quiroga story La Guerra de los Yacares)

In a very large river, in a deserted country where man had never set foot, lived many alligators. There were more than a hundred, or perhaps even more than a thousand. They ate fish, wild animals that went to drink … Continue reading

Posted in Reviews, Translated work, Spanish to English | Leave a comment

The Incense Tree Roof / Translation of the Horacio Quiroga story ‘El Techo De Incienso’

In the vicinity of and within the ruins of San Ignacio, sub-capital of the Jesuit Empire, there lies in Misiones the actual village of the same name. It is constituted of a series of ranches hidden one from the other … Continue reading

Posted in Translated work, Spanish to English | Leave a comment